mardi 12 décembre 2006

Personnages en quête d'auteur

Grâce à Catherine, je progresse sur les traces de mon livre d'enfance. Il semblerait qu'il soit tout simplement une des nombreuses versions illustrées d'un célébrissime poème de 1822 écrit par le pasteur américain Clément C. Moore. Un classique de la littérature Jeunesse qui a fortement contribué à consolider la légende du Père Noël...
Nous n'avons pas encore le nom de l'illustrateur mais le titre devait sans doute être "La nuit avant Noël". Je ne résiste pas au plaisir de vous faire lire la traduction française !
[Merci Catherine... Sans toi, je n'aurais jamais trouvé ces informations.]

Dans la maison, les petits enfants
Ont déjà l’air très contents.
Et c’est en rêvant des plus beaux joujoux
Qu’ils vont s’endormir la main sur la joue.
Maman s’était couchée la première,
Je mis mon bonnet, j’éteignis la lumière.
Brusquement, il y eut un grand bruit,
Aussitôt, je sautai de mon lit.
J’ouvris la fenêtre, j’écartai les volets,
Je regardai dehors, et restai bouche bée.
Je n’en croyais pas mes yeux :
Le père Noël, c’était ce petit vieux,
Emporté par huit rennes
Qui filaient sur la plaine.
Plus rapides que le vent, plus vifs que l’éclair,
Ils allaient plus légers que l’air.
« Vas-y, Fringant ! Vas-y, Danseur !
Plus vite, Comète ! Plus vite, Farceur ! »
De la voix et du geste le cocher les excite !
« Plus vite, plus vite, encore plus vite !
»
Comme plumes au vent, comme papillons,
Enlevés comme dans un tourbillon,
Ils allèrent droit sur notre toit,
Aussi vrai que je te vois.
Et j’entendis les petits sabots
Qui cavalcadaient là-haut.
Je me retournai et fus bien étonné
De voir le Père Noël sortir de la cheminée.
Je le vis débouler comme une belle avalanche
Dans son costume rouge bordé de fourrure blanche.
Il avait oublié son fouet !
Mais des joujoux, il en avait
Que c’était fou !
C’était lui, le grand Manitou !
Il y en avait pour tous les goûts !
Ses yeux riaient,
Ses joues brillaient.
Trompettes, tambours, chevaux, carrosses
Dégringolaient de sa bosse.
Comme un prestidigitateur,
Il lâchait ses boîtes de couleurs,
Il avait plutôt l’air moqueur
Devant les bas des petites sœurs.
A cause de son sourire malin
Et de ce qui se passerait le matin,
Je me mis à rire tant j’étais content,
Mais lui, ne perdait pas son temps.
Il travaillait sans dire un mot,
Il accumulait les cadeaux.
Puis, comme il était venu,
D’un seul coup, il disparut.
Sans faire de bruit.
A tous, à tous, il souhaitait bonne nuit :
« A tous ! A tous ! Joyeux Noël ! »


7 commentaires:

Anonyme a dit…

une belle illustration pour ce temps de préparatifs de Noël.

Anonyme a dit…

Je suis heureuse d'avoir pu t'aider un petit peu. Dommage que je n'ai pu remettre la main sur mon livre d'enfance...

Anonyme a dit…

Je suis heureuse d'avoir pu t'aider un peu mais désolée de n'avoir pas remis la main sur mon livre d'enfance...

Anonyme a dit…

Hélène

voici ce que j'ai trouvé:
http://www.ricochet-jeunes.org/parudet.asp?livrid=33679

je ne sais pas si c'est ce que tu recherches...

Hélène a dit…

Merci Virginie...Ce n'est pas ce livre mais j'ai retrouvé une autre réédition de mon livre d'enfance et je l'attends avec impatience. Je vous montrerai cela. Mon rêve serait de retrouver la même édition ancienne qui je possède alors je guette sur ebay, on ne sait jamais.

Anonyme a dit…

il existe de cet auteur au moins trois livres
1- la magie de noel, illustration d'anita lobel,
2- nuit de noel, illustration corinne malvern
3- la nuit de noel, illustration michael foreman,
4- la nuit de noel, mais illustration de penny ives,
5- la nuit magique de noel, illustration de lisbeth zwerger,
6- la nuit magique de noel, mais illustration de ted rand.
si vous avez une indication de l'editeur ca me permettrait d'en eliminer certains.

VladDracul a dit…

Bonjour,
Il se trouve que je recherche le même livre que j'avais mais qui vient de brûler avec ma maison.
C'est la nuit de Noël de Clement C Moore, illustrée par Corinne Malvern aux éditions Cocorico (année 1950/1951...) dans la collection les petits livres d'or.
Si vous avez des infos...
D'avance Merci !